暗夜的眼提示您:看后求收藏(第835章 中文名字,泛娱乐明星,暗夜的眼,海棠搜书),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
其他学习牧灵娱乐公司的动作,想要用它一样的方式吸引更多用户以及人们的好评的动作注定是不可能实现的。即使在短时间内能够实现,但是也不可能长久。
牧灵娱乐公司所做的并不是简单的依靠几个新闻动态得到人们的喜欢用户,吸引更多的用户。
事实上,在发布新闻动态的时候,新闻动态中所提到的公司目标,公司早已经展开了相应的计划,甚至已经完成了大半,剩下的事情基本上可以说板上钉钉。
而相比牧灵娱乐公司的充足准备,其他公司平台完全没有这样的准备,也没有信心能够短时间解决这些问题,他们的新闻动态不过是开了一个空头支票,想要空手套白狼罢了。
然而,谎言终究有被被戳穿的那一天,纸也不可能包不住火,当牧灵娱乐公司很快把新闻动态发布的消息实现的那一天,就开始正式宣告了这些相应的谎言被戳穿的时刻已经开始了倒计时。
在德国柏林,赵牧没有时间关注这些事情,这些事情交给张灵,赵牧很放心,事实上,这些事情上,张灵的处理能力要比赵牧强出不少。
在不停的忙碌于鲍勃几人的乐队音乐室的时候,难得的闲暇之余,赵牧也得到了助理林卫告诉自己的一些好消息。
先前定下的在柏林的签售会定了下来,林卫与合作出版社顺利的谈妥了一应事宜,定下了时间和签售会地点。
得到了赵牧的点头,合作出版社很快展开了宣传活动,全球畅销童话《新世界童话》作者将在柏林举行签售会,作者是来自华夏的青年科学家,也是一个著名摇滚音乐人、歌手,还是汉斯战车乐队的演唱会嘉宾……
赵牧的名字,同时出现在了出版社的宣传和汉斯战车的乐队演唱会宣传上,两者同时的宣传,起到了一加一大一二的作用,吸引了更多人对于赵牧的关注和好奇。
两者的同时宣传,让赵牧还没有正式出现在柏林的任何正式活动现场,就已经拥有了不小的名气。
就在自己的在国际上的名气持续走高的时候,赵牧注册了自己的推特号,有了这个相当于国内微博的个人账号,赵牧就可以通过自己的推特号把自己在国际上的人气转化为人们对自己的实在的关注。
而且,有了推特号,赵牧也可以通过这个平台在国际上传达自己的声音,让更多人了解自己,也借这个平台推广自己。
赵牧的推特号名称就是自己的真实名字,这是赵牧和张灵讨论过后的结果,也是赵牧的本意。
张灵向赵牧提过,也有其他人包括助理林卫提起过这个问题,赵牧想要走向国际,或许应该有一个外语名字。
赵牧毫不犹豫的拒绝了他们的提议,坚持使用自己的名字。
赵牧对自己的名字叫什么其实并不怎么在乎,在赵牧看来,名字只不过是一个代号,自己可以叫赵牧,也可以叫赵铁,或者赵林,或者赵峰……这些都不是问题。
赵牧也不在意人们怎么称呼自己,别人叫自己的名字也好,或者叫自己的外号也好,这些其实都不过是一个称呼而已。
但是此刻,赵牧坚持的不是自己的名字的问题。
张灵她们说的自己取一个外语名字能够让自己更容易得到国际上人们的认可,这样的话深深的刺激到了赵牧。
为什么取一个外语名字就能更容易得到外国人的认可,难道自己的中文名字就不行吗?
为什么国际上这么多明星能够用自己的真实名字成为国际明星,让国际上不同国家不同种族的人们认可他们、喜欢他们,而华夏人却要面临需要外语名字才能更容易的得到国际上更多人的认可。
为什么会出现这样的情况?
赵牧知道张灵等人说的是事实,在客观情况下,华夏明星走向国际的过程中的确很多遇到了这样的问题。
但是正因为知道这一切情况是真实存在的,赵牧才越加的感到愤怒不平。
这样的情况,对于华夏人是一种巨大的不公平,也是对华夏人的偏见。
正因为这样的情况,反而激起了赵牧的倔强抗争的想法。
取一个外语名字能够让自己更容易得到国际上更多人的认可?
不,我偏不!
我的名字来自于生养我的父母,我的名字的写法是我引以为荣的华夏民族的民族语言,这一切都让我感到骄傲。
让我为了更容易达到我的目标,放弃我的本名,放弃我的民族语言、民族文字,这不可能。
用外语名能够让我更容易得到别人的认可,用中文名会让自己的目标实现道路变得更坎坷?
我倒偏要试试到底有多坎坷,我就不信这些困难能够难倒我。
抱着这样的想法,赵牧的心中反而升起了浓浓的挑战的心思。
前人曾经说过,“人不可有傲气,但是不可无傲骨”,此刻,赵牧骄傲的不肯向困难低头。
我就不信,我用着我的中文名字,就不能再国际上闯出一个名堂了,我要在未来的某一天,我要像李小龙那样,让国际上的人们深深的记住这个中文名字,让他们更清楚的认识华夏。
在心中暗自树立了一个这样的远大目标,赵牧坚定的把自己的推特账号名字设置为自己的名字,用着方方正正的楷体字。
在自己的推特号上,赵牧发布了自己的第一条动态,开始了自己在国际上吸引聚集个人人气的重要一步。
新动态很简单,仅仅是一句很平常的七个字的打招呼的语言。
“大家好,我是赵牧。”
七个字的问候,用最标准的中文楷体书写而成。
并不是赵牧不会外语,不懂得用外语和人们打招呼。相反,赵牧精通多门外语,甚至早在自己的童话书《新世界童话》做翻译的时候,所有的翻译就是完全由自己完成,其中涵盖了足足十多种外语。
但是,在赵牧看来,自己在国际上正式发出的第一声,用自己的母语,有着重要的意义,更与自己账号的中文名字有着互相呼应的感觉。
(本章完)
(https://www.yqwxw.cc/html/109/109066/26441308.html)
www.yqwxw.cc。m.yqwxw.cc
本章未完,点击下一页继续阅读。