空梵踱提示您:看后求收藏(第四十八章 谢尔顿的故事(下),胜诉才是正义,空梵踱,海棠搜书),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“他在骗你”爱德华冷冷道“首先他对你汽车的搜查是非法的,没有搜查令,哪怕搜出你的kg工作证和你加入俄共的入党申请书都不能作为法庭上的证据,其次,这种案子并不适用零口供,我们国家的法律极为重视口供,尤其是这种大案子。至于你的弟弟,他一开始就和这个案子没有关系,警察敢去找他的话,就等着吃传票吧!”
“可,可我什么都不懂啊!”谢尔顿带着哭腔回答道,事到如今他当然明白,自己从一开始就落入了桑托为他挖好的大坑里,现在对方开始往你一铁锹一铁锹的填土了,而他一点反抗的余地都没有。
克里斯安慰了他两句,让他继续讲下去。
桑托还表示可以给谢尔顿一笔钱,然后帮他拿回别克汽车。
免于起诉和所有的司法麻烦,一大笔钱,拿回汽车,三个条件加起来确实挺丰厚。
作为回报谢尔顿要当线人,一旦“同盟”有什么爆炸或者暴力活动计划的时候,提前告诉桑托-仅限于行动内容而不涉及诸如人事之类的组织机密。
“听我说哥们儿,你猜猜我在这个地球上最讨厌那个国家,当然是俄国,红色俄国,在欧洲到处扩张,甚至把导弹布置到我们眼皮底下,那绝对是世界和平的严重威胁,幸亏有米利坚撑着,这个世界还算像样。但是你得明白,从个人角度我觉得你朝他们头上扔炸弹不算什么,甚至可以说是英雄!但是!这里纽约,是纽约!我们的国家不能陷入混乱,否则谁来保卫世界?这也不是你所希望看到的吧?所以帮帮我,或者我们携手合作,让这个国家和世界更美好,让俄国人下地狱去吧!我通过保卫纽约来保卫米国,你通过那些‘活动’来保卫米国,我们是同路人,不是嘛?”意大利热情爽朗擅长交集的本性再一次展露出来。
工兵铲的威胁和对别克车的热爱以及对入狱的恐惧还有对俄国的共同厌恶,让谢尔顿同意了这笔交易,但他坚决不收钱。
“老实说,我们是警察,不是检察官,对把人往牢里送没什么兴趣。但我是军队回来的,军队有军队的规矩,拿钱就要办事,我拿着军饷的时候就给合众国卖命,和查理(越共游击队)玩命,现在我拿着纽约市发的工资,我就要保证纽约市民的人身安全,我想这点你应该可以理解吧。”桑托说完把工兵铲交到左手,主动伸出右手“我佩服你这样的好汉,我们可以成为朋友。”
谢尔顿很害怕,但这种情况下也只能和他握手。
不料桑托的手想铁钳一般牢牢钳住他,“嘿,如果你敢耍花招动歪脑子的话,记住这把铲子,我保证!嘿嘿,或者下次我处理毒尼哥的时候,可以请你旁观一下,我保证你一辈子都忘不了!”
两天后的三月十二日,就是芭芭拉尸体被发现的那天,谢尔顿如愿拿回了自己的汽车,同时他也告诉桑托,按照联盟计划今天会在曼哈顿的l大厦里出现“炸弹”。就是害死康妮的那枚。
桑托非常兴奋,想亲自带队排除炸弹,这样就用自己的行动有力的捍卫了纽约市民的生命财产安全,是资本主义的忠实卫。
然而,不知道何故,他把谢尔顿提供的重要情报报上去后,上面却没有反应,而他自己则被临时指派出任务。
这也常有的事情,桑托理解为上面出于谨慎原则,要派专门的拆弹小组行动,所以也就把这事情抛在脑后,心安理得去抓尼哥毒贩去了。
结果,炸弹爆炸!还死了人!
桑托大怒,却不知道该向谁发作!
谢尔顿提供了信息,他也报了上去,上面也答应了,结果事情还是发生了!
这显然是官僚机构在运作过程中出了点岔子,但这个岔子却要了一个无辜者的性命!
按照谢尔顿的理解,事情到此为止。
他拿到了自己的汽车,也提供了一条重要线索,“还”了桑托的“人情”,双方彼此两清。
“呵呵,还真是天真而单纯的孩子啊……”爱德华听到此处,不由得感慨,“‘同盟’这种不靠谱组织,光知道让谢尔顿这个白痴干活,却一点都不教给他怎么应对警察的套路。呵呵,难怪,警方对这个组织的存在那么不上心,简直是一群废物,除了爆炸成功外,其它不论哪方面都是失败者。loser!”
爱德华心里一动“其实他也挺可怜的……”
随即外公当年的名言又一次浮上心头“告密者的罪孽两世都无法赎清”。
他摇摇头“呵呵,这d犹太血脉还真是强……”
谢尔顿以为两清了,但桑托·帕拉梅却不这么认为。
矿工在进入矿井前,通常会先把一只装着金丝雀的笼子先吊下去,以检测下面的空气是否有毒。
久而久之,金丝雀就成了警察对告密者的代称。
好不容易从犹太激进组织内找到一只金丝雀,桑托肯定要继续压榨出最大价值。
接下来的事情有些让人恶心。
桑托·帕梅拉并不满足,于是他再次摸出工兵铲威胁谢尔顿,让他必须提供几个参与爆炸“的同盟”名单,否则就以俄国驻美文化处爆炸案起诉他,判他二十年有期徒刑,顺便向全社会公开他是卧底的信息。
因为从他车里搜出的爆炸物品和爆炸现场的炸弹残骸可以构成“技术证据”,不需要口供就能让陪审团定罪!
谢尔顿已经和托娃·凯斯勒谈婚论嫁,他当然害怕坐牢,但更让他恐惧的是之后的威胁-向全社会公开他“告密者”的名声。
对于一个从小就生活在犹太社区的传统犹太人而言,这意味着他从此将被社区乃至整个犹太人团体踢出去,成为被放逐者。
谢尔顿真的害怕了。
“呵,辛亏老子有华夏血统,什么j社区,在米国,有钱就是爹,走到哪里都有热情的邻居,当然没钱就算了”爱德华如是想到
桑托这时候表示,他只要拿到这些家伙的名字,至于如何定罪是检察官和f的事情。
谢尔顿此刻被逼到了悬崖边上,自己的原先设定的底线,在桑托的狡诈和暴力面前被一再的突破,此刻他已经溃不成军,乱哄哄的脑子里几乎无法思考,最终提出了自己最后的要求,如果桑托不答应,谢尔顿·西耶格尔宁可去坐牢。
要求也很简单,谢尔顿不会当庭指控自己的“朋友们”,而只是偷偷提供他们的名字和犯罪事实给桑托。
对此桑托·帕梅拉拍着胸脯以自己孩子的名字发誓,自己绝对不会让他这么做的。
甚至还搬出了前年刚刚施行的米兰达法案来说服谢尔顿。
米兰达法案,是指美国警察、检察官在逮捕罪犯时(或者审讯罪犯时)告知嫌疑人他们所享有的沉默权:即嫌疑人可以拒绝回答执法人员的提问、拒绝向执法人员提供信息之权利。
对爱德华而言,这就更熟悉了,上辈子没少看各种米国电影电视,警察抓人前都会有口无心的来一段:“你有权保持沉默,但你所说的每一句话都可以在法庭上作为指控你的不利证据。审问前,你有权与律师谈话。在审问过程中,你也有权让律师在场。如果你无法负担一名律师,你希望的话法庭可以为你指定一名律师。如果你决定现在在没有律师在场的情况下回答问题,你也有权随时停止回答。”
80年代《神探亨特》风靡全国,大小孩子们都会被这段,对其含义当然是不了解,但依然背的滚瓜烂熟,这点倒是和米国警察类似。
桑托向谢尔顿解释道:“我至今还没有向你宣读过米兰达警告,也许我一辈子都不会向你宣读,所以你现在说的任何话都无法作为法庭上的证据!”
谢尔顿相信了。
爱德华冷笑着打断“真是可笑的诡计啊!米兰法案只适用于将要被拘捕的犯罪嫌疑人,也就是说如果你的名字没有在逮捕令上出现,那么这个狗屁法案和你一分钱的关系都没有。你说的任何话依然可以作为呈堂证供。用一个不适用的法案来骗取你的信任,这个桑托还真是个人才。”
谢尔顿沉默以对,他确实不懂这些。
但桑托的话在当时确实吓到了谢尔顿,而且桑托这个出生于波罗公园社区的老油条也实在是深谙人性-人都是自私的,通常只有在被逼到紧要关头的时候才会暴露出来。
谢尔顿的底线从刚开始的“觉不出卖朋友”变成了“不能让周围人知道我告密!”
在他那辆承载了他自出生以来全部光荣时刻的别克车里,他向桑托吐露了全部实情:他本人是如何制造用在俄国驻米国文化办事处和l大楼的炸弹的,谁还参与制造,谁负责安放,谁打电话等。
之后他在桑托的牵线下和负责此案的检察官,所罗门·布隆海姆以及他的副手亨利·普泽尔会面,把自己知道的事情都吐了出来。
作为条件他要求所罗门出具一份书面证明,后者在随即写了一份给他“联邦检察署同意,免除希尔顿·西耶格尔先生在俄国驻美文化办公室爆炸案和俄l大厦爆炸案的罪责,不予起诉。”,然后打放入信封打上火漆印记交给谢尔顿。
颇有“要圣旨?来人咱给他写一张”的风范。
谢尔顿把这张纸小心的藏起来,关键时刻这是救命的法宝,虽然看起来有点草率,但纸上所罗门·布隆海姆的签名可是真的。
桑托还告诉谢尔顿,他最终依然将被逮捕(这要取决于案情发展程度)-本质上这是为了保护他线人身份所采取的必要措施。
否则,只抓另外两个,而他逍遥法外,那不是摆明了告诉大家谁是二五仔么。
谢尔顿已经放弃了抵抗的心思,认命了,只要自己是告密着的身份不被泄露出来就好。
在大陪审团对他单独进行的秘密审理时,谢尔顿指证了他的两个同伙,然后被拘押在牢里,等待判决。
是的,这又是一个典型的诡计,谢尔顿的底线是“不当庭指认”,所以通过一个秘密审判来获取他的口供,用来对另外两个同伙定罪。
“还真是老母猪带胸罩,一套又一套”不用问,这只能是某人的内心独白。
实际上克里斯也懂中文,但仅限于研究各色菜谱,确切的说是菜单。
……
本章未完,点击下一页继续阅读。