澹宁居士提示您:看后求收藏(第五十四章 襄王有梦(中),一八六四之力挽狂澜,澹宁居士,海棠搜书),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
这不仅仅来自于审美标准的时代差异问题,还有价值观念、知识结构、关注焦点和生活习惯的鸿沟,他很难与这个时代的女性有共同话题,而他不想和一个没有共同话题的女性共度一生。楚瑶则不同,她在英国游学十年,是一个受过近代西式高等教育的新式女性,她在很大程度上已经接近自己那个时代的女性,自己可以与他有很多共同话题。所以,自己会很欣赏她。另一个重要原因是,张继并不相信一见钟情这回事。他一直认为,遇到漂亮的异性心动是人之本性,但是,那不是爱,更多的只是荷尔蒙的分泌失调。
但是,渐渐地,张继认识到他是在自欺欺人。因为他发现自己除了工作以外,大多数时间都是在想楚瑶。虽然翻来覆去想的也就是那么几个问题,但已经足够他幸福好长一段时间了。
两江总督府经常需要召开一些会议,会议内容大多比较无聊,例如安排各地推选“贞烈节孝”妇女啦,安排各地组织“祭孔”啦,与推行“新政”毫无关系,这些会议时间也成了张继想楚瑶的好机会。他经常想着想着就满脸微笑,有那么几次,甚至想得笑出了声。
曾国藩也发现了些端倪,问他是不是思春了。张继很不好意思,连连否认。曾国藩以为张继说的是实话,也就不再继续追问。
曾国藩这么以为也不是没有道理。早在抗英战争之前,曾国藩就提出要为张继说一门亲事,在张继的极力拒绝之后,他就将自己府上最漂亮的两名歌姬晴雯、婉儿送给了张继,让她们做张继的丫鬟,服侍他的日常生活的。后来,在曾国藩的主持下,张继又收她们做了通房丫头。这通房丫头其实是个婉转的叫法,实际上就是没有名分的小妾,既照顾主人的日常生活,也根据主人的需要侍寝。明清两代,很多大户人家的女儿出嫁时,都会将自己的贴身丫鬟做为通房丫头一并嫁与夫家,这样做一方面是为了小姐的日常生活有人服侍惯了的人照顾,另一方面是为了杜绝丈夫娶妾而冷落自己。晴雯和婉儿都很仰慕张继的才华,张继也不是“坐怀不乱”的柳下惠,时间一长,也就成其好事了。
但是,前面也说过,由于审美标准的时代差异问题,还有价值观念、知识结构、关注焦点和生活习惯的鸿沟,而他不想和一个没有共同话题的女性共度一生。
但是,现在楚瑶的出现改变了这一切。张继发现,自己是真的喜欢上了楚瑶并且愿意与她共度一生。剩下的问题就简单多了,楚瑶是否喜欢他以及是否愿意与他共度一生。而从某种角度来说,想要找到这个简单问题的答案是极其复杂的。
……
张继想通这件事情,是在两江总督府召开的组织各地推选“父慈子孝”模范的会议上。就只是那么一瞬间,张继就突然想要立即和楚瑶在一起,以至于一向稳重谨慎的他居然像喝醉酒一般晃晃悠悠地从座位上站了起来,假装如厕走向了大厅的后门,换好衣服,也不向随从打招呼,直接走向了马厩。
……
当张继骑着快马奔向“新政”规划部教育卫生司的所在地沧浪亭时,他才从迷醉中清醒过来,意识到自己的冒失。
事实上,这半年来,张继曾经到过沧浪亭几次,每次也都能见到楚瑶。但是,那几次来沧浪亭或者是陪同曾国藩视察新式教育体系和慈善体系的建立工作,或者是亲自督导西方自然科学和社会科学教材的翻译工作。像今天这样一个随从也不带,穿着便装就过去恐怕不大合适。更何况,自己以什么样的理由来单独找楚瑶聊聊呢?
但是,自己已经在路上了,就这样回去,实在是不甘心。更何况,不见上楚瑶一面,实在是难以减轻心中的相思之苦。张继苦思冥想,算了,到时候宜机行事吧。
……
沧浪亭坐落在南京郊外,玄武湖畔。
此时正是初夏,岸边杨柳青青,芳草萋萋,一派湖光山色,引人入胜。
只是,此时的张继哪里还有心思去欣赏这美景。他纵马驱驰,没多长时间就来到了一处鹅卵石卸前。
张继将马缰捆在卸前的树上,拍拍马的头,说了声:“主啊,保佑我吧”,就沿着卸向百花深处走去。
卸走到尽头,是一座小小的垂花门,朱红色的大门紧闭。大门上方挂着一张匾额,匾额上写着“沧浪亭”三个字,字体疏狂,颇有张旭遗风。大门两旁还站着五名身穿号褂的士兵,荷枪实弹,正是两江总督府派驻在这里的。
领头的伍长李大庆认得张继,连忙赶上来打千道:“张大人,给您请安了。我们没有接到上面的通知,未能远迎,还请见谅。”
张继笑着拍拍李大庆的肩膀,说道:“大庆,辛苦你们了,这么尽忠职守的”,说着,从袖子里摸出一锭五两左右的银子,塞到李大庆的手中,说道:“这些钱请弟兄们喝茶吧”
王大庆脸上立马堆满了笑,他笑着收回手,说道:“怎么好意思每回都领张大人您的赏呢?”,说着,他给张继打开大门,边走边说道:“张大人,您里边请。”
张继摆摆手,说道:“没关系,你站你的岗吧,我一个人随便转转。”
……
张继来到“同文馆”的时候,楚瑶正在埋头翻译艾萨克·牛顿的《自然哲学的数学原理》。这本书是古典物理学的奠基之作,专业性非常强,里面有很多术语,饶是她英语水平甚高,翻译起来也颇为费劲。
“同文馆”是教育卫生司下属的一个部门,专职进行西方自然科学和社会科学教材的翻译工作,共有职员五十多人,其中大部分是欧美各国的传教士,也有一部分两江教会学校的毕业生,人数最少但是翻译水平最高的就是楚瑶这种有留学经历的“海龟”了。
……
本章未完,点击下一页继续阅读。