斯嘉丽赫本提示您:看后求收藏(第136章 午夜蹦极后的神秘嘉宾,12宗杀人案,斯嘉丽赫本,海棠搜书),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
午夜蹦极的欢乐
如果她还不知道的话,迟早会出来的。
此外,她去年生病了。
她会理解的。
“我病了”。
但她的反应和我想的不一样。
她的眼界很狭窄。
“真的吗?我看你挺好的。”
“我有cf------”
“我知道,”她打断道。
“每个人都知道。但现在,我是说,你看起来很好。”
“事情不是这样的。如果我用力,我的肺就会充满粘液,我就不能呼吸了。”
“我并不想做一个混蛋,”莱拉说。
“我只是觉得你可能在为自己找借口。”
我的第一反应是被冒犯。
她以为她是谁?
今天之前她都不知道我的名字。
但是…也许她是对的。
我又不是要跑马拉松。
也许我身体里嗡嗡作响的感觉并不是我的肺在等待攻击。
也许这只是恐惧。
我从包里掏出吸入器,把它塞进后兜里,然后把钱包和手电筒扔在一片高高的草丛里,爬上了铁轨。
没有栏杆,生锈的车架比自动扶梯宽不了多少。
我开始不舒服地意识到我身体的每一部分,我的肺因为紧张而僵硬。
“我就在你后面,”莱拉鼓励道。
当我迈出摇摇晃晃的第一步时,木板嘎吱作响,我爬过一棵粗糙的树干,努力穿过过山车。
我低着身子走,动作缓慢但平稳。
过了一会儿,我往下看了看。
这是个坏主意。
我的胃胀到嗓子眼儿了。
如果我现在掉下去,我会打碎什么东西——
也许会打碎很多东西。
我甚至可能会死。
我在草地上发现了我的钱包。
从这上面看,它不过是一个微尘。
“你没事吧?”
莱拉在我身后问。
“我还在这里。”
我设法点头,把自己向前推,直到我的双腿尖叫起来,额头上满是汗水。
每走几步,我就用嘴唇用力吹气,以保持肺活量。
终于,终于,我们找到了剩下的人。
我拍了拍后背口袋里的吸入器,然后把蓝色的塑料吸管拿到唇边,大口吸了两大口,用鼻子深呼吸,直到感觉胸部扩张。
我很想现在就去吐点痰,清理一下我的胸腔,但我觉得其他女孩不会同意的。
“花了你足够长的时间,”
法拉说,好像她没有抓住轨道,亲爱的小妞。
在她旁边,妮基紧紧地闭着眼睛,我不敢确定她是不是在哭。
我设法点头,把自己向前推,直到我的双腿尖叫起来,额头上满是汗水。
每走几步,我就用嘴唇用力吹气,以保持肺活量。
终于,终于,我们找到了剩下的人。
我拍了拍后背口袋里的吸入器,然后把蓝色的塑料吸到唇边,大口吸了两大口,用鼻子深呼吸,直到感觉胸部扩张。
我很想现在就去吐点痰,清理一下我的胸腔,但我觉得其他女孩不会同意的。
“花了你足够长的时间,”
法拉说,好像她没有抓住轨道,我滴命运呐。
在她旁边,妮基紧紧地闭着眼睛,我不敢确定她是不是在哭。
看到她失控感觉很奇怪。
与此同时,哈特利摇摇欲坠地站在悬崖边缘,像游泳运动员准备跳水一样旋转着她的手臂。
这时我注意到她胸前绑着一个背带,脚上绑着一根很长的绳子。
“那是什么?”莱拉问道。
“蹦极设备,废话,”法拉说。
“一切都在这里等着我们。”
“你怎么知道你穿对了?”
我问哈特利。
“它非常明显。再说了,这不是我第一次参加牛仔竞技了。说实话,你们姑娘对什么事都很紧张。住一点。”
这是她说的最后一句话,然后她轻快地向我们挥了挥手,跳离了跑道。
我们倒抽了一口冷气,集体俯身看着哈特利的尸体坠落在黑暗中。
她以惊人的速度飞快地冲向水泥地面。
她没有放慢脚步。
我用一只手捂着嘴,硫酸灼痛了我的喉咙。
然后过山车在我们下面呻吟着,她的身体反弹了起来,绳子在铁轨上剧烈地抖动着。
“你没事吧?”莱拉。
“低语者下来。”
“比以往任何时候都更好!”
哈特利摆弄着她脚边的手铐,然后“噗”的一声倒在地上。
“好吧,这很好,”妮基就事论事地说。
“如果她成功了,我们也很有可能成功。”
我不知道她想说服谁,我们还是她自己。
法拉把绳子往上拉。
我们默默着迷地看着她把背带套在胸前和胯部,然后把脚伸进脚踝袖口,用颤抖的手指收紧脚背上的背带。
在反复检查它们是否安全后,她挣扎着爬了起来。
黑色的肩带紧紧地系在胸前,辫子拉到肩膀上,她看起来很像劳拉·克劳馥。
当然,法拉设法让蹦极设备看起来很性感。
秒变成了分钟。
没人说什么,连哈特利也没说,她伸长脖子看着。
我的内心扭曲,直到我觉得我可以呕吐,因为纯粹的紧张。
哈特利做的时候不一样。
在我看来,她根本不像一个真实的人。
我开始觉得法拉要退出了,这正好给了我一个不跳下去的完美借口,但接着她朝跳台上跳了一步。
一束束头发从她的辫子里散开,在微风中在她的脸上打转。
她紧紧地闭上眼睛,黑色的睫毛在金色的脸颊上呈扇形展开。
然后她跳了下去。
和之前一样,我的心脏在她坠落时停止跳动。
和之前一样,当她弹起时,轨道会倾斜。
比以前还多?
还是我的想象?
“下一个是谁?”妮基说。
我用力地呼气。
“你不必这么做,”妮基说。
“如果你不知道,他们肯定会理解的。”
她的话让世界重新成为焦点。
我向她眨了眨眼睛,用她那可怕的怜悯的眼神看着我。
她觉得我做不到。
这一点让我下定决心要证明我能做到。
我厌倦了人们把我当成一朵娇嫩的花——
我厌倦了表现得像一朵娇嫩的花。
我来这里是为了向自己证明一些事,这正是我要做的。
“下一个就是我,”我说。
我举起绳子,模仿其他人的做法,把胳膊穿过背心,把夹子固定在胸部和胯部,尽可能地拉紧带子。
然后我把我的脚滑进脚踝袖口,它就像一双焊接在一起的鞋子,并把那些带子也拉紧。
工作可以使我的注意力从以后的工作中转移出来。
但我就完了,绑好安全带,除了跳下去别无他法。
我站起来,摇摇晃晃地站在跑道中间。
在双脚不能分开的情况下保持平衡比我想象的要难,我必须把胳膊放在身体两侧以防止摇晃。
我喘着气,感到头昏眼花。
在遥远的地方,新奥尔良城闪烁着光芒,像星星一样明亮。
往南看,海湾里渔船和石油钻井平台闪闪发光,往北看是i-10号公路,蜿蜒向庞恰特雷恩湖驶去,那里挤满了半驱车和夜游的游客。
下面一闪而过的动静引起了我的注意。
我眯着眼往阴影里看,但那里什么也没有。
只是空的游乐场。
我发誓我看到了一个人。
我工作是为了让氧气进入我的身体。
我的脑子在捉弄我。
想把我吓走。
那里一个人也没有。
只有哈特利和法拉,他们可能在为钱,政治或者月亮的形状争吵。
有那么一秒钟,我让自己想想,如果蹦极绳不起作用,我摔到地上会怎么样。
会有多疼?
我知道我会死的,但我可不想在一个废弃的游乐场的人行道上摔成碎片。
我把自己摇出来。
我太夸张了。
两个女孩刚做了我要做的事,她们都很好。
再说了,我这辈子都在努力活下去。
我一生都在担心。
这让我很痛苦。
现在我要活下去。
带着这种想法,我深吸了一口气。
吞下。
闭上我的眼睛。
跳转到极限的运动。
……
有那么一瞬间,我感觉时间停止了。
我悬在空中,就像动画片里的一个角色掉下悬崖,但直到他往下看才掉下去。
我的胃挤得厉害。然后我就坠落了。
我头朝前倾着,风吹得脸颊发烫,眼睛刺痛。
地面冲了起来。
近了。
近了。
近了。
恐惧撕裂了我。
我应该停下来。
我的胳膊乱抡着,徒劳地想抓什么东西。
一个异人的声音从我耳边掠过,被风淹没了。
然后我又飞起来了。
当我从地面反弹回来,又回到地面时,我的身体充满了甜蜜的宽慰。
根据其他人跳起来时跑道隆起的样子,我本以为绳索抓住时我会感到一阵抽搐,但整个过程都是一个流动的运动——我在下降,然后又没有。
我做到了。
无数种不同的情绪在我心中翻滚。
在我身上从未发生过比这更令人兴奋的事。
在这一刻,我不关心所有的未知。
10万美元。
这笔钱足以在我死前付清我那堆积如山的医药费,它让妈妈承受不起。
足够的钱去很远很远的地方。
去周游世界,好好利用我的法语课。
足够生活的钱。
我伸展双臂,让风吹着我,我跳起来,脸上挂着傻笑。
笑声在我心中涌起,我突然明白了我今晚来这里的原因。
这不仅仅是因为我好奇,或者因为我想给这些女孩留下深刻印象,甚至是因为我需要钱——
因为我需要这个,一种逃避。
一些控制。
“好吧,我们没有整晚的时间,”法拉说。
我真希望能在这儿呆一会儿,但她说得对:还有两辆车要走,而且要在日出前赶回家。
我解开胸前的扣环,从挽具上耸耸肩,然后拉入一种让我头晕的嘎吱声,这样我就可以松开脚踝袖口上的带子,把一只脚拉出来,然后再把另一只脚拉出来。
我跌倒了,当我的脚踩在水泥上时,我感到脊椎骨上一阵刺痛。
当我做俯卧撑时,我会深吸一口气,仔细检查我的身体可能受到的伤害。
但我感觉很好。
我感觉…还好。
我的脸上绽开了笑容。
绳索在塔上移动时发出咔嗒声。
我想象着妮基对我的成功惊讶地摇着头,不耐烦地看了看时间,莱拉骄傲地微笑着。
真奇怪,这么短的时间我就和他们认识得这么好。
我一瘸一拐地走开,从草地上捡起我的钱包和手电筒,然后走到哈特利和法拉等着的地方。
太远了,看不清下一个是谁,但一个人走到了过山车的边缘。
我一直等着有什么事情发生,但时间一分一秒地过去,没有人跳起来。
“天啊,她是不是已经快了?”法拉说。
哈特利用手捂住她的嘴,喊道:“来吧!”
我看手机上的时间。
现在都快凌晨两点了,没有未接电话,也没有妈妈的短信。
她还没注意到我走了,但这只是时间问题。
每过一分钟,我就更接近几个月的完全隔离,与外界零接触。
零伊森。
一切都能让生活变得可以忍受。
但我现在不能去想,不然我会喘不过气来的。
“最后,”哈特利说。
我抬头。
有人跳下来了。
尸体飞向人行道,然后弹了起来。
当弹跳减慢时,我看到了束在肌肉发达的大腿上的缎子网短裤:莱拉。
她解开挽具,摔倒在地。
“怎么这么久?”法拉问道。
莱拉慢跑过来,她金色的马尾辫左右摆动着。
“我猜,只是有点紧张。”
我皱眉,她之前似乎一点也不紧张。
但很快我们就会明白为什么花了这么长时间。妮基上面还是没有动静。
哈特利感到无聊,开始做后手翻,法拉讲述了哈特利可能意外自杀的所有方式。
当他们分神的时候,我低声对莱拉说,“到底发生了什么事?”
莱拉在回答之前要确保其他人没在听。
“妮基冻结了,我试着说服她,但她没有成功。”
正如我所料。
“我们要等多久?”又过了几分钟,法拉问道。
“如果你想去,你可以去,”哈特利回答。
“这里离高速公路不远,我相信有人能钓到像你这样漂亮的女孩。”
法拉转了转眼睛。
“我想她会这么做的!”莱拉突然说。
妮基出现在窗台上。
莱拉双手拢在嘴边。
“来吧,尼克!你能做到的,姑娘!”
“你到底在干什么?”哈特利说。
“它是什么样子的?”莱拉的答案。
把妮基从游戏中除掉这样莱拉就能更容易地拿回十万美金那就太可笑了。
相反,她鼓励她。
就像她对我做的一样。
我用手捂住自己的嘴。
“来吧,妮基!”
“哇,妇女团结!”法拉干巴巴地说,做了一点欢呼。
“不要脸朝下倒下,妮基!”哈特利喊道。
“哈特利!”莱拉快照。
“什么?赢家只有一个。”
“你能做到的!”
莱拉喊道,声音比以前更大了。
“别听这个混蛋的。十、九、八。”
我加入她。
“七、六、五、四、三、二、一!”
从上面传来了战斗的呐喊,然后妮基跳跃。
她从过山车上直摔下来,她的尖叫在风中消失。
当她飞向地面时,我的胃里起了个结,但随后蹦极绳遇到阻力,她又弹了起来。
我从鼓胀的脸颊上呼气。
她做到了。
我们都做到了。
妮基跳起来的时候,头顶上传来一阵低低的呻吟声,但在我们的欢呼声中几乎听不见。
一声巨响划破了空气。
一切发生得如此之快,直到为时已晚,我才意识到发生了什么。
妮基尖叫着冲向人行道,在她的上方,一段裂开的跑道裂成了两半,在她身后撞得粉碎。
妮基砰的一声撞到了沥青路面上。
铁轨紧随其后,我们都尖叫着向后跳去,挡住了我们的脸,不让四面八方的金属和木头发出震耳欲聋的交响乐般的噪音。
然后一切都结束了。
最后一颗螺丝钉在裂开的路面上叮当作响。
随后是一片沉重的寂静,笼罩着整个公园。
“妮可!”莱拉喊道。
我们跑过去,围住她的尸体。
妮基侧身无力地躺在一堆木头和扭曲的金属里。
她没有移动。
莱拉跪了下来。
“你没事吧?”
“你答应过的,”妮基呜咽着说。
“你说过我不会受伤的。”
我深吸了一口气。
她还活着。
“我知道。我很抱歉。我没想到——我以为……”
莱拉把头发从脸上向后梳,把马尾辫扯松。
“我不是故意的。”
哈特利站在人群后面,眼睛因震惊而睁得大大的。
法拉说:“这并不像你在赛道上突破。”
“忘记了!”
我提前说一下。
“我们要把你交出去,好吗,妮基?”
我轻轻地让她仰面,就像我在医疗电视节目中看到的无数护理人员那样。
她的眼睛突然睁开了,她痛得叫了出来。
“对不起,对不起!”我说。
妮基的胳膊躺在她旁边的人行道上,好像它没有附在她的身体上,鲜血从道路上渗出,溅满了她的左脸颊。
我的肚子里飚着高音。
我的一生都在医院里度过,看过太多血淋淋的场面——通常都发生在我身上——
足以填满不止一部恐怖电影。
我应该对这些东西免疫。
振作起来,卡拉汉。
“好吧,”莱拉用抚慰的声音说。
“不要恐慌。你的胳膊可能断了。”
“你觉得呢?”法拉说。
“我们得打911,”我说。
“你傻啊?”哈特利说。
“那么我们都被抓住了!”
“他们控告擅闯这里的人。”
“真的,哈特利?”我说。
“你在担心你的记录?”
妮基呻吟。
“她说得对,”莱拉说。“没有警察。”
她是我最不希望同意哈特利观点的人,我震惊地目瞪口呆地看着她。
“我们不能就这样把她留在这里。她需要帮助。”
“没人说要离开她。”
莱拉使她的声音保持平静和威严。
法拉开始用她的手在她的头发踱步,而妮基在水泥上扭动。
“好吧,”我说。“我们开车送她去医院,然后把她送到急诊室。我们可以在路上想出一个借口。”
没有人认为。
“你能走吗?”
莱拉问道。
“我不这么认为,”
妮基回答。
“好的,没问题。”
莱拉把她抱起来,挣扎着站起来,嘴里嘟囔着。
妮基嚎叫着,莱拉在她的手臂里重新安置了她的身体。
莱拉吃力地走向大门。
虽然进来的路似乎很长,但我们走的路并没有我想的那么多。
当我们来到前门的洞口时,我们四个人一边笨手笨脚,咒骂着,一边喊着方向,试图把妮基软弱无力的身体从洞口塞进去。
当我们终于让她通过时,我冲到前面去取车。
直到我咳嗽得喉咙更咽,我才意识到我在做什么。
如果妈妈现在在这,她会逼我坐下来吸十下吸入器。
她会照顾我。
但她不在这里,也不是为了我。
这一次我不是这里最恶心的人。
我倒在汽车的前座上,启动引擎时手指在颤抖。
喇叭里传出快节奏的柴迪科音乐,与夜晚的气氛格格不入。
我关掉收音机,滑进了停车场。
妮基哭喊着,莱拉努力把她弄到后座上。
其余的女孩们上了车,我迅速回到了州际公路。
“什么理由?”
法拉要求我们一超过70英里每小时,比妮基希望的快,但我感觉她会批准一次。
“她在淋浴时滑倒了,”哈特利说。
”简单一点就好,这样听起来就不像是在编故事了,我有次坐在椅子上摔断了胳膊。奇怪的倒楣的事情发生了。”
“凌晨两点钟?”
莱拉的挑战。
“她的脸因为浴室里的水泥而起了皮疹?”
法拉说。
“你还有更好的吗?”哈特利说。
“是的,确实。她从屋顶上摔下来了。”
哈特利大声笑。“这怎么更可信?”
她爬上去抽了根烟,然后摔了下来。
“你看,你让她承认抽烟的事让她很难堪,这样就没人会质疑剩下的故事了。”
这比我想象中法拉·韦尔·蒙哥马利能做到的要狡猾得多,我有点佩服。
“我住在一栋公寓楼里,”妮基说。
“没有屋顶的访问。”
“大便。”
我用手指轻敲方向盘。
“好吧,那这个呢?”
她和一个骑摩托车的男孩出去兜风。
他急转直下,她摔倒了。
他离开是因为他不想被起诉。我们看到她,就把她抱了起来。”
一分钟都没人说话。
然后法拉说"这并不比其他想法差"
这是决定。
“这是否意味着你将退出游戏?”
哈特利妮基问道。
“不敏感?”
法拉说。
“什么?这是一个诚实的问题,你们都在思考这个问题。”
但我从后视镜里看了一眼,发现妮基根本没注意。
她的眼睛被紧紧地闭着,额头上有一层光泽的汗水。
她看起来不太好。
不久,杜兰医疗中心就映入眼帘。
我把车停在医院外的环形路口。
我还没完全停下,莱拉就跳了出来,从大厅拿了个轮椅,放到车上。
哈特利帮她把妮基弄到椅子上,然后莱拉推着她穿过自动门。
我们都全神贯注地看着她和一个穿着绿色手术服的护士说了几句话,然后从滑动玻璃门走了出去。
“你说什么?”
莱拉一屁股坐到皮椅上,法拉就问。
“我们看到了事故,把她带到这里来。就像我们计划的那样。”
“她上当了吗?”
法拉在座位上坐得很低。
她现在只缺一副戴着假鼻子和假胡子的眼镜。
“我不知道,我想是的,”
莱拉说着,重新扎了扎马尾辫。
“妈的,妈的,妈的,”法拉嘟囔着。
“这不好。”
哈特利说:“只要妮基坚持这个故事,就没人知道到底发生了什么。”
“即使她说了一些事情的真相,她的证据在哪里?”
“你只需要放松。”
“你说得倒容易,”法拉说。
“这是什么意思?”
法拉摇着头,咬着她修剪过的指甲,向窗外望去。
“整件事都很愚蠢。”
这一次我同意法拉说的话。
这一次当哈特利开始轻弹打火机时,我不会费心告诉她停止。
我在溜回伊维尔租赁公司的停车场之前,先把前灯关掉,尽管妈妈的百叶窗已经关上了,而且我们的公寓日夜都有汽车来来往往。
那晚发生的事情太扭曲了,我简直不敢相信它们真的发生过。
我溜出了房子。
偷了妈妈的车。
进了一个废弃的仓库。
然后从该死的过山车上跳下来。
当然,我的胸部有点紧,明天我可能会付钱,但我现在不觉得不舒服。
我感觉…好。
难以置信的活着。
我突然想起了妮基在人行道上摔得半死,清醒过来的样子。
现在不是高兴的时候。
再说,事情还没结束呢。
我还得进去。
当我小心翼翼地爬上金属楼梯时,我的内心一片混乱。
我的腿在颤抖,而且我很确定我随时都可能呕吐。
我打开门,门咔嚓一声开了进去,但屋子里还是和以前一样安静。
我屏住呼吸关上身后的门,轻轻地把钥匙放在行李架上。
然后,我的心怦怦直跳,把门闩放回原位,跑过阴暗的大厅,来到我的卧室。
安全进入屋内后,我靠在门上喘口气。
我做到了。
但当我睁开眼睛,有人坐在我的床上。
……
我喘着气,摸索着身后的门把手。
“嘘。我可不想吵醒妈妈。”
“珍妮!”
我把一只手压在胸口,徒劳地想要减慢我急速跳动的心跳。
“偷偷溜出去?”她问道。
“我姐姐长大了。”
我不均匀地吸了一口气。
这时候妈妈就会强迫我坐下,拿起我的吸入器,然后整个关于我在哪里的对话就会被打乱,至少会有一段时间。
但珍妮坚定地盯着我。
就在这时,我注意到她的膝盖上有一个盒子,上面卷着一个巨大的红色蝴蝶结。
“那是什么?”我问。
“如果你告诉我你在哪儿,我就给你。”
她是在开玩笑,但她也是认真的。
我记得法拉的建议:接近真相,谎言就会推销自己。
"今晚塔克·圣克莱尔家有个派对"
“骗子”。
她摇了摇盒子。
“不管你在哪里,都有人给你留下了这个。我进来的时候,它就在床上。”
“什么?”这怎么可能?
但珍妮的漠不关心。
她把盒子推到我面前。“打开它。”
我犹豫了一下,然后坐在床垫的另一边,把它捡起来。
没有寄信人地址。
我拉开蝴蝶结,打开盖子:里面,铺着皇家蓝色天鹅绒的衬垫,是几十个药瓶。
我拿起一个,读了一下标签:胰脂肪酶。
我把它放下,拿起另一个:环丙沙星。
另一个:乙酰半胱氨酸。
“那些是你的药吗?”詹妮问道。
我无言地点头。
“天哪,”她说。
“这至少要有一个月的价值。”
价值数千美元的药物。
我的药物。
只是标签上没有我的名字。
我打开胰脂肪酶的瓶子,摇出一些黄色的胶囊。
我拿了一个凑近我的脸仔细检查,果然,它下面印着识别码。手机版阅读网址:
本章未完,点击下一页继续阅读。